måndag 12 december 2011

Passande titel

Titeln till mitt nuvarande bokprojekt gäckar mig. Länge har arbetsnamnet varit Dataspelsmysteriet (och då har jag hela tiden varit övertygad om att det endast är ett arbetsnamn). Nu är ett titelförslag Monodi upload. Men vad handlar då boken om, undrar ni kanske? Genren är fantasy och åldersgruppen barn, ca 7-12. Kusinerna Isa och Kevin får ett dataspel i julklapp av sin moster Sassa. Men mitt i alltihop när Kevin håller på att välja skills blir han yr och svimmar.
När han vaknar upp igen är han inte längre i sitt rum eller ens hemma. Han är i dataspelsvärlden - den värld som han senare får veta heter Monodi. Efter en stund dyker även Isa upp. De har hamnat på Bottenflotten en by byggd på pålar mitt ute i ett träsk. Isa berättar att Sassa har ett uppdrag till dem. Uppdraget och äventyret i Monodi är spännande i sig. Isa och Kevin möter den svarta trollsländeälvan Seipa som påstår att hon är deras vägvisare. Senare möter de den vresige Lucifer, som mest liknar en småväxt tomte, och självaste Svarte Petter. Men varför skickar Sassa dem till Svarte Petter?! Han vill inte alls veta av dem och det märks tydligt att han och Sassa är osams.

MEN vilken titel ska boken eller serien få?! Världen som barnen reser till heter Monodi, och för att komma dit måste de spela ett dataspel - därav ordet upload. Frågan är ju om det är fel att använda ett engelsk ord i en titel till en barnfantasy. Frågan är om titeln är tilltalande alls! Vad tycker du?


Andra som bloggat om det här med titel är bl.a http://johanlindback.wordpress.com/2011/12/12/en-enkel-vada-till-antibes/

6 kommentarer:

  1. Jag är ingen motståndare till enstaka engelska i titlar till äldre barn, men jag är tveksam till just "upload" i det här fallet. Gissar att det syftar på att barnen blir uploaded, men det är väl(?) bara inledningen.

    SvaraRadera
  2. Ja, barnen blir uploaded ... och du har rätt det är bara inledningen. Kanske kan serien heta Monodi och första delen: Mododi - upload (eller uploaded)?!

    SvaraRadera
  3. Som jag skrev på fb: Jag föreslår "Monodi - login" Det förstår barn i den åldern. De spelar många spel där man loggar in på internetsiter men ordet upload förekommer däremot inte så ofta. (Jag är mamma till två dataälskande 8-åringar och själv dataingenjör.)

    SvaraRadera
  4. Jag tycker (som jag tidigare sagt) att titeln är kanon. Att det finns ett engelskt ord i titeln fungerar perfekt. Ett alternativ skulle kunna vara "Monodi Download" (om man tänker på att de laddas ned till riket Monodi). Download är ju ett mer allmänt ord.

    SvaraRadera
  5. Tack Ingerun! Det kommer jag att ta till mig! :D

    SvaraRadera
  6. Håller med Johan - download är bättre! Vad många bra förslag jag fått. Det här med titel är så svårt och viktigt. Titeln ska ju tillsammans med omslaget sälja boken!

    SvaraRadera